Skip to main content

ВО ЧЕСТ НА ДЕНОТ НА ИЗДАВАЊЕТО НА КНИГАТА "ЗА МАКЕДОНЦКИТЕ РАБОТИ"


Денес (25.12.2017) Љубители на литература, култура и наука „Свети Висарион“-Демир Хисар , во училиштето „Свети Кирил и Методиј“ - Бучин, имаше предавање на тема"Делото на Крсте Мисирков и заветот на Блаше Конески, за македонскиот јазик“ со професорот  Ванѓелко Лозаноски. На овој значаен настан, одбележување на годишнина од издавањетон на книгата "За македонцките работи" беше претставен и најновиот романот „Љубов и завет низ виорите" од Гордана Димовска и Ване Лозаноски -промотор Анита Диманоска која прочита фрагменти од книгата.
Кога сме кај јазикот, Блаже Kонески е во првите македонски научници, кој навлезе во развојните корени на македонскиот јази од книжевните дела на светите браќа Кирил и Методиј од Солун . па потоа преку делото ЗА МАКЕДОНЦКИТЕ РАБОТИ ги напиша првата македонска граматика и правопис. И остави завет како да се љуби, гради и развива современиот македонски јазик. Да се потсетитме на епохалното дело и патоказот што ни го остави Мисирков:
„За македонцките работи“ е книга напишана од Крсте Петков Мисирков и објавена во Софија 1903 година  Книгата ги претставува погледите на еден од најголемите македонисти и национални дејци кон македонското прашање, националната свест и пред сè на потребата од завршување на националната афирмација и ослободување на Македонците како посебен народ со особено значење на улогата за кодифицирање на литературен македонски јазик Во книгата се обработуваат тематики поврзани со основање на стандарден македонски јазик, правопис и азбука во контекст на изнесениот политиколошки поглед на тогашната актуелна политичка состојба во Македонија по Илинденското востание, како и научно-теоретски погледи за самобитноста и посебноста на македонскиот народ со историски пристап кон настанокот на другите европски и словенски народи, со единствена замисла и цел за национална афирмација на македонскиот народ во современа модерна европска нација со своја слободна, целовита и независна држава Македонија. И Мисирков и Блаже Конески ни оставија завет за јазикот кој е МАКЕДОНСКИ КОД, БЕЛЕГ И ПЕЧАТ. (Ванѓелко Лозаноски)
Извадок од една од многубројните статии на Гордана Димовска која многу често повикува на зачувување на убавината на македонскиот литературен јазик, негување и афирмација насекаде во светот. "Јазикот постои само ако се негува. Потребна е посебна почит и континуирано следење на промените во јазиците, на неговата важност, неговиот корен и сите оние кои приодонеле во неговото развивање низ историјата . Разбирливо е дека секое време си носи специфичен начин на изразување и употреба на конретни зборови, и секако, секој жив јазик е подложен на промени. Јазикот постојано се развива, се збогатува и неговите промени доаѓаат природно. Па затоа и постојано треба да се учи. Но промените што ги носи времето не смеат да го нарушуваат системот на македонскиот јазик. Македонскиот јазик е кодифициран врз основа на нашата писмена традиција низ вековите. Институтот за македонски јазик според сознанија, ги следи овие нарушувања на јазикот во сите електронски и печатени медиуми. Но кој да ги слуша? Никој не сака да вработува лектори или некој да му го покажува вистинскиот пат.
Македонскиот јазик е јазик на милиони Македонци, кои живеат во својата татковина но и во иселеништво. Иселениците правата огромна афирмација на својата нација токму преку јазикот по кој ги препознаваат во новата земја на живеење."Macedonian timeline

Comments

Popular posts from this blog

МАКЕДОНСКИОТ ГЕНИЈ СО ГЛОБАЛЕН ПЕЧАТ ВО ФИЛМОТ

Филмот не е само приказна која ја гледаме тоа е огледало во кое човештвото се гледа и преиспитува.Филмот е молк што зборува светлина што боли а вистина што не се заборава. Еден добар филм не ти нуди одговор туку ти поставува прашање што не престанува да те следи.И за крај филмот е уметност да ја кажеш најтешката вистина и да ја претвориш во убавина - Симе Младеновски. MT – долго време сте во медиумскиот свет и постигнувате големи успеси, ве нарекуваат гениј, но како беше почетокот, како дојде до тоа да навлезете во филмската уметност? Симе - Македонскиот гениј со глобален печат во филмот.Се се ќ авам на деновите кога со трепет ги чекав неделните филмови на телевизија, a потоа и сам почнав да експериментирам со камера и монтажа. Се почна како хоби но потоа сфатив дека тоа ќе биде мојот животен пат  и идна моја професија.И така беше тоа е како некоја зависност која се повеќе те тера да креираш голем наплив на идеи имаш секогаш низ глава и секогаш си велиш оваа е најдобра, но не баш...

ПРОДУЦЕНТОТ СИМЕ МЛАДЕНОВСКИ - КРЕАТИВНОСТ И ВИЗИЈА

MT -  Еве следува разговор со истакнатиот продуцент, режисер, Тв водител, Симе Младеновски.   МТ - Секогаш сте активни на сите полиња, верувам имате веќе и и некои нови планови, кажете ни нешто за тоа. Симе -   Во тек е работа на нови документарни филмови за специјални природни и културни локации во Македонија, со амбиција за учество на престижни меѓународни фестивали и номинации за Оскар Се разгледуваат копродукции и соработки за играни филмови во Србија, Аргентина и САД, како и нови сезони на „Лица и дела“ и проширување на манифестацијата „Сплоти се Македонијо“. Симе Младеновски е визионерски продуцент и режисер чија кариера ги опфаќа и телевизиските интервјуа, и документарните епоси, и меѓународните соработки. Неговиот непрекинат труд, признанија и амбиции го поставуваат меѓу најзначајните медиумски творци во современа Македонија.

МАНАСТИРСКАТА ЦРКВА „СВ. АТАНАС“ И НЕЈЗИНОТО ЗНАЧЕЊЕ ЗА ЉУБОЈНО

ДЕЛ ОД ВИСТИНАТА ЗА ДОЛНА ПРЕСПА Покрај земјениот пат кој води од селото Љубојно кон црквата „Св. Петар и Павле“, на една височинка, се наоѓа црквата посветена на „Св. Атанасиј Велики“. Објектот претставува мала еднокорабна градба со тристрана апсида на исток и влез на западнат страна. Во поново време црквата е малтерисана. Сите преправки, според натписот врежан во малтерот над влезот од надворешната страна се направени во 1968 год.  Внатрешноста на црквата со олтарната преграда е поделена на наос и олтарен простор. Иконостасот со трите престолни икони се издига скоро до таванот. Иконите според натписите кои се наоѓаат на нив потекнуваат од 1929 година. Најважната содржина, со која го задржува вниманието црквата „Свети Атанас“, се остатоците на ѕидното сликарство врз источниот ѕид од олтарниот простор. Според стилските карактеристики како и според сочуваниот натпис ова сликарство потекнува од првите децении на 17 век.